Tuesday, August 16, 2016

メキシカンジョークは日本人にウケるか?part2

¡Hola a todos!(オラー ア トドス!=皆さん、こんにちは!)

最近、メキシコの友達と良く連絡をとっていますが、本当に何があってもジョークにして楽しく生きていますね😊✨ その気質を取り戻さなきゃと思う日々♩
1)
2)

3)
4) You are leaving office and suddenly saw your boss coming!
5) Bipolar people are everywhere 
          
6) Fake hair, fake body....
7)
8)
9) ヨガやらなくてもお酒飲んだら、、
10) before and after marriage 

Oh yes, this is the true reality..



Thursday, August 4, 2016

Making a Piñata-メキシコのくす玉みたいなスイカ割り!?

¡Buenas tardes, amigos! (ブエナスタルデス アミーゴス=こんにちは、友達) 

Piñata(ピニャータ)って聞いたことありますか?Have you ever heard about piñata?
メキシコのお祝い事によく使われる日本のくす玉のようなもので、紙で作られた型枠の中にキャンディなどのお菓子を入れ、それを上から吊して棒で叩いて割るゲームです。
 目隠しをし、交替で棒でそれを打ち割れるまでが、スイカ割りにも似ていて大勢の人がその輪の中で一体となり、中に入れているキャンディが地面の上に飛び散ったらみんなで拾います。

A piñata is a container, full of candy, that blindfolded party guests take turns hitting with a stick. When a piñata finally breaks open, everyone rushes to grab as many treats as they can.




最初のピニャータは、7ポイントで星のように形づくらていました。7つの点は「七つの大罪」を表し、ピニャータの明るい色は「誘惑」を象徴。目隠しは「信頼」を意味で、「美徳または意志」である棒で、それらの罪を解決し悪魔を追い払う宗教的な意味があります。ピニャータの内側のお菓子は、元々「実」を表す果物を入れており、簡単に言えば、天国の王国の富で信頼と美徳によって、罪を解決することができて、ピニャータが割れると天国の神から褒美を受けることができるとされています。

The original piñata was shaped like a star with seven points. The points represented the seven deadly sins, and the bright colors of the piñata symbolize temptation. The blindfold represents faith and the stick is virtue or the will to overcome sin. The candies and other goodies inside the piñata are the riches of the kingdom of heaven. Thus teaching that with faith and virtue one could overcome sin and receive all the rewards of heaven.
ピニャータを作ってみました!
I will tell you how to make a piñata. 


様々な形の中でメキシコ人の陽気な性格を表すピニャータもあります。There are many shapes of piñatas.

メキシコ人を嫌うDonald Trump
ニュースでも話題に出るぐらい売り上げ人気でした。
オランダ対メキシコで、ペナルティではないと思った時。
Do you want to try to make one??

Hasta luego!